E allora, un genio come Silente non puo' farsi imbrogliare da un trucco patetico e scemo come la Pozione Invecchiante.
Genija poput njega ne može se prevariti glupim trikom poput napitka za starenje.
E allora cosa puoi fare, povero impotente?
Dakle, što možeš uraditi, ti impotentna budalo?
E allora Ozymandias sarà l'uomo più intelligente di un pianeta incenerito.
Æe biti najpametniji èovjek na zgarištu.
E allora perche' sei ancora qui?
Zašto si ti još uvijek ovdje?
E allora, come tutte le cose che non vanno bene... verrai rispedita da dove sei venuta.
I onda ćeš, kao i sve stvari koje ne pašu, biti poslana natrag odakle si i došla.
E allora di che si tratta?
Pa, onda u èemu je stvar?
E allora di cosa si tratta?
Pa, o cemu se onda radi?
Non c'e' piu' nessuna A. E allora perche' ora mi stai mentendo?
"A" više ne postoji, zašto me onda sada lažeš?
E allora qual è il problema?
Pa, u èemu je onda problem?
E allora perche' non ce l'ha detto?
Zašto nam onda to nije rekao?
E poi stiamo male, e cerchiamo un significato ed una ragione, e allora ci sentiamo vulnerabili ed allora ci facciamo due birre ed un muffin con noci e banane.
I onda smo jadni i tražimo smisao i svrhu, pa se osećamo ranjivima, pa popijemo par piva i pojedemo mafin.
(Risate) E allora, ecco la domanda che vi pongo: Cosa state aspettando?
(Смех) И ево га моје питање за вас: Шта чекате?
E allora non ne vale la pena, almeno che tu non me me invii almeno una tonnellata."
Uopšte nema svrhe ovo raditi ukoliko ne pošalješ barem metričku tonu."
E allora questo significa che dato che siamo andati in Iraq, dovremmo anche rimanerci fino a quando la situazione non si sia risolta.
A to znači da bi, pošto smo išli u Irak, trebalo da tamo ostanemo dok se stvari ne reše. Znate, možda čak i 100 godina.
E allora, che cosa siete andati a vedere?
Šta ste, dakle, izašli da vidite?
Frattanto questo vangelo del regno sarà annunziato in tutto il mondo, perché ne sia resa testimonianza a tutte le genti; e allora verrà la fine
I propovediće se ovo jevandjelje o carstvu po svemu svetu za svedočanstvo svim narodima. I tada će doći posledak.
1.087140083313s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?